Keine exakte Übersetzung gefunden für خلافا لذلك

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Italienisch Arabisch خلافا لذلك

Italienisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Altrimenti, credo avrebbe contattato la polizia, giusto?
    خلافاً لذلك، كنتي ستبلغين السلطات ؟
  • Nient'altro sembra esser stato toccato.
    خلافاً لذلك ، لاشئ يبدو مضطرباً
  • Non e' una cosa da te, ma molto da Sutton.
    وخلافا لذلك عليك، وذلك مثل ساتون.
  • A parte questo, dovrei essere eccitato, giusto?
    خلافا لذلك، يفترض أن أكون متحمساً، صحيح؟
  • - Si', quello oppure ha fatto un ottimo lavoro a coprire le sue tracce finora.
    أجل، وخلافاً لذلك قام بعمل جيّد حيث يصعب التعرّف عليّه
  • Altrimenti, altrimenti... il dolore si trasforma in collera, la collera in rabbia, e la rabbia in... oh, merda!
    خلافاً لذلك ، الآلم يتحول لغضب الغضب ، يتحول لحنق والحنق يتحول إلى
  • In caso contrario, la regione sembra destinata a diventareuno spazio politico ed economico permeabile tormentatodall’incertezza e dall’instabilità.
    وخلافاً لذلك فقد تنتهي الحال بالمنطقة إلى التحول إلى حيزاقتصادي وسياسي يسهل اختراقه ويعصف به انعدام اليقينوالاستقرار.
  • La pensavo diversamente, sulla base delle ricerche condotteper il mio libro del 2009, scritto con Carmen M. Reinhart, daltitolo Questa volta è diverso.
    ولكني كنت أرى خلافاً لذلك، استناداً إلى البحث الذي قام عليهكتابي أنا وكارمن راينهارت، "هذه المرة مختلفة".
  • Per contro, in Europa non esiste uno scudo aggregato enessuna forma di aiuto automatico per gli stati in difficoltà. Glistati più ricchi si attivano per offrire un aiuto condizionato alfine di evitare il default.
    أما في أوروبا فلا وجود خلافاً لذلك لأي درع شاملة أو دعمتلقائي للدول الأعضاء المتعثرة ــ فالدول الأفضل حالاً تكتفي ببساطةبمد يد المساعدة المشروطة لمنع التخلف عن سداد الديون.
  • In caso contrario, correrebbe il rischio di re-inscenare lacaotica presidenza UE della Repubblica Ceca nel 2009, che haconfermato il pensiero di alcuni tra i più grandi stati membrieuropei secondo cui sarebbe un errore lasciare la guida ai paesipiù piccoli.
    وخلافاً لذلك فإن دورها على رأس مجموعة العشرين يهدد بالتحولإلى ما هو أشبه بالرئاسة التشيكية للاتحاد الأوروبي في عام 2009،والتي اتسمت بالفوضى ورسخت اعتقاد بعض بلدان الاتحاد الأوروبي الأضخمحجماً بأنه من الخطأ السماح للبلدان الأصغر حجماً بتولي زمامالقيادة.